Главная | Крым и мир | Жизнь в мире | Как понять британский акцент?

crimeapress_news

Как понять британский акцент?
фото: Trey Musk

Как понять британский акцент?

На данный момент носителей английского языка раз в пять меньше, чем тех, кто выучил его. Для того чтобы говорить как носители необязательно быть ими. А вот для того, чтобы понимать, как и что они говорят, можно попробовать научиться говорить как они. В этой статье мы собрали некоторые особенности говора британцев, поняв которые вы сможете без труда общаться с ними. Помимо этого вы и сами при желании приобретете британский акцент. Итак, как же говорят жители Туманного Альбиона?

Рекомендуем статью об артиклях в английском языке: https://grade.ua/blog/a-an-the-articles-in-english/, статья подойдет даже для уровня Advanced

Откуда взялся британский акцент

То, что мы привыкли считать британским акцентом, на самом деле не так и популярно среди носителей английского в Великобритании. Чистый оксфордский английский звучит разве что по телевизору и радио, а также в аудиозаписях, специально записанных для учебников. В лингвистике это называется Received Pronunciation – приобретенным произношением, популярным среди аристократов 18-19 века. На данный момент им пользуются всего 2-3% населения: дикторы, политики, ведущие, журналисты и иже с ними. Помимо этого на территории самой Великобритании существует огромное разнообразие акцентов, из которых 10 считаются основными: Newcastle, Cockney, Northern Irish, Welsh, Lancashire, Birmingham, Glasgow, Liverpool, Cornish и Somerset.

Есть много разных теорий того, почему сложилось такое разнообразие. Однако разучить особенности звучания всех невозможно, поэтому мы сосредоточимся на широкопринятом аристократичном Received Pronunciation. Этот говор понятен большинству живущих на территории Великобритании, а также тех, кто учил английский как иностранный. Подстраиваться под местный диалект есть смысл только в том случае, если вы собираетесь жить в конкретной местности. А пока что мы ради общего интереса перейдём к фонетическим особенностям.

Как звучит британский акцент

  • [r] будет произноситься только перед гласными и никогда после. Это значит, что в буквосочетаниях “-ar”, “-er”, “-ir”, “-or”, “-ur” букву R просто не произносят. Исключение составляет «linking [r]» – R на границе слов, стоящая в конце первого слова, причем в начале второго слова должна стоять буква, обозначающая гласный звук. Там она произносится.

  • [ɒ], обозначающий письменную “о”. В американском варианте английского в этом месте всегда звучит [ʌ]. Примеры таких слов: hot, stop, top, sock.

  • [t] будто пропадают, когда стоят между гласными. Вместо него британцы делают некую паузу, поскольку их голосовые связки в этот момент смыкаются. По-грамотному это явление называется «glottal stop», что в международно принятой транскрипции обозначается как [ʔ].

  • Букву U произносят как [juː], ближе к русскому “ю” в слове “Юлия”.

  • Букву A звучит как [ɑː] или русская “а”, а не как “э”.

  • Буквосочетания «rl» или «rel» нужно произносить только отдельным слогом. Таким образом «squirrel» звучит как «squih-rul». В то же время односложные слова с этим буквосочетанием в конце звучат так, будто R там и вовсе отсутствует.

  • Слова, оканчивающиеся на звук [w], звучат так, будто там [r], например, «I sawr it!»

  • G в конце -ing произносят твердо, однако в Британии принято сокращать его до -in, например, bookin.

  • Если две или более гласных стоят рядом, они могут формировать отдельный слог.

Конечно, невозможно обсудить абсолютно все особенности и фишки британского говора, однако этот короткий список советов точно поможет вам звучать – а значит и слышать – по всем правилам британского акцента. Лучшей отработкой была бы постоянная разговорная практика в беседе с носителями, однако за неимением лучшей перспективы многие обращаются к подкастам и ютуб-каналам от носителей языка. Так что пользуйтесь доступными вам средствами и работайте над своим слухом и произношением до результата!

Успехов вам в изучении английского!

Как понять британский акцент?

Добавить предприятие